Após Jesus ter descido monte, onde ensinou as bem-aventuranças, entrou na cidade de Cafarnaum, onde curou o filho de um Centurião Romano. Logo em seguida, na mesma cidade, o Mestre foi para a casa de Pedro, onde realizou a cura da sogra de Pedro.
Essa passagem está registrada em Mateus 8:14-15, e em Marcos 1:29-31.
E Jesus, entrando em casa de Pedro, viu a sogra deste acamada, e com febre.
Mateus 8:14
O Evangelho de Mateus nos informa que ao entrar na casa de Seu Discípulo, Jesus encontrou a sogra do Apóstolo Pedro, com febre, e acamada. Marcos nos dá a entender que Simão (Pedro), André, Tiago e João, também falaram com o Mestre sobre a febre da sogra de Pedro.
O clima da Galileia
As pessoas que moravam na região da Galileia costumavam passar por esse tipo de enfermidade. O norte de Israel é um local bastante quente e úmido. O lago de Kineret, também chamado de Mar da Galileia, está a aproximadamente 215 metros abaixo do nível do mar.
É uma região baixa, que conserva uma grande taxa de umidade e calor. As nuvens se formam com facilidade, pois a massa de ar frio que vem do monte Hermom (um pico coberto de neve todo o ano), logo à frente, mais ao norte, somado com as nuvens que vem do Mediterrâneo, aumentam a taxa de precipitação nessa região.
Há também muitos lugares baixos na Galileia, e muitos vales. Um dos mais importantes é o vale de Jizreel, que possui um solo muito fértil e muito usado para a agricultura.
Em si, toda a região é muito fértil, com muitas plantações, e crescimento de vegetação. Os lugares baixos formavam locais de charques, e terrenos alagadiços, pantanosos, com acúmulo de água.
A sogra de Pedro estava com malária?
E não diferente do Brasil, que também possui este tipo de clima, o acúmulo de água, em meio a vegetação, se torna em um ambiente onde os mosquitos conseguem se multiplicar com facilidade.
Antes da fundação do Estado de Israel, em 1948, quando os Judeus voltaram a habitar a terra prometida com mais intensidade, os primeiros Sionistas tiveram muita dificuldade de se estabelecerem no norte do país, por causa da doença febril causada pela malária.
Muitos especialistas trabalharam para a erradicação do mosquito transmissor dessa terrível doença em Israel, principalmente o doutor Israel J. Kligler. Os pântanos foram drenados, e a população foi treinada para evitar a proliferação desses insetos e outros vetores.
O interessante do texto no original em Hebraico do Evangelho de Mateus, é que o termo usado para dizer que a sogra de Pedro estava com “febre“, foi a palavra קַדַחַת “qadachat” que significa”febre”, ou “malária“.

baet hahi ba yeshua labeit petros vehineh choteneto shochevet meqadachat vaygah leyadah veyazvah haqadachat vataqum vatesharethu.
A cura da sogra de Pedro
E tocou-lhe na mão, e a febre a deixou; e levantou-se, e serviu-os.
Mateus 8:15
A cura da sogra de Pedro se deu de uma forma bem usual no ministério de Jesus. O Mestre com Seu grande poder, operou um grande milagre naquela casa. Normalmente as pessoas que se recuperam de doenças febris como essa, levam de dois a três dias para terem suas forças restabelecidas.
Mas com a sogra de Pedro foi diferente, Jesus a curou totalmente, não ficando nenhuma sequela, pois ela imediatamente se levantou, e passou a servir ao Mestre.
O manuscrito de Mateus Hebraico, de DuTillet, diz que a sogra de Pedro “levantou-se“, usando o termo קמה “qamah”, que significa “ela se levantou”, e também “ela se elevou“. O texto nos informa que Jesus tocou sua mão.
A mão, em Hebraico, também é símbolo alegórico da “ação”, das obras que praticamos. Quando o Mestre “toca as nossas mãos”, passamos a andar nas boas obras, em elevação espiritual.
E estas palavras, que hoje te ordeno, estarão no teu coração…
Também as atarás por sinal na tua mão, e te serão por frontais entre os teus olhos.
Deuteronômio 6:6-8
E serviu-os
Outra palavra interessante é a que foi usada para dizer que a sogra de Pedro “serviu-os“. Ocorre que nos manuscritos de DuTillet e de Shem Tov, e também o manuscrito de Jean Cinqarbres, trazem o termo וַתְשָרֵת “e ela serviu” – do verbo לְשָׁרֵת “lesharet”, que significa “servir/ministrar/adorar“.
Shem Tov é específico em mostrar que a sogra de Pedro “serviu/adorou” somente a Jesus, pois ele usa o verbo conjugado especificamente para uma só pessoa, ותשרתהו “vatesharethu” – “e ela o adorou“.
Esse verbo é o mesmo utilizado na Torah, no livro de Deuteronômio, que fala que os Sacerdotes, serviam/ministravam/adoravam ao Eterno.
“…ao sacerdote, que está ali para servir ao Senhor teu Deus…”
Deuteronômio 17:12
Jesus curou a sogra de Pedro, e logo após, ela se “levantou/elevou” espiritualmente, e o serviu, e o adorou, porque Jesus é o Eterno.
Em breve, todos os povos de todas as línguas e nações farão o mesmo. Todos servirão/adorarão a Jesus, porque Ele é o Eterno!
e eis que vinha nas nuvens do céu um como o filho do homem…
E foi-lhe dado o domínio, e a honra, e o reino, para que todos os povos, nações e línguas o servissem…
Daniel 7:13,14